As coisas que encontras ao remexer em roupa velha: um bilhete de uma banda que acabou pouco depois deste concerto!

O treinador do Sporting dá receita para o Alverca adiar título do Porto? Não, quem dá é um gajo qualquer que jogou lá e que, por acaso, tem o mesmo nome do treinador. É dos truques de clickbait preferidos dos desportivos, como quando o Messi assinou pelo Olhanense.

O Georges Messi, camaronês.

A soccer player in a blue and red jersey is celebrating passionately on what appears to be a soccer field, with a headline in Portuguese discussing a match involving FC Porto.

Actually I’m still working, but some G&T to help me close the week!

A glass of a clear beverage with ice cubes and a lemon twist is placed on a coaster.

Falhei, porque os livros não têm máquina fotográfica.

Signs in Portuguese promote reading by suggesting to leave phones behind and mention services for making stamps.

This is just too many dildos!

I bet no one on Polymarket or Kalshi placed a bet that John Oliver would say that on his show!

O que é que vais fazer? Punhetas a grilos?

Coisas que se ouve na rua.

A Grandiosa Enciclopédia do Ludopédio era o melhor programa de futebol em toda a televisão portuguesa, opinião assumidamente subjectiva, e um bom exemplo do que o serviço público pode e deve ser, sem ir atrás dos números e polémicas…

It’s been 50 years since the debut album of the group that invented punk, although their legacy in style and merchandising eclipsed their actual success on stage.

The uncomfortable truth that will always haunt the Ramones: ‘They sold more T-shirts than records’ | Culture | EL PAÍS English

YouTube’s algorithm decided to show this today, still one of the best F1 moments ever.

“Lewis Hamilton and Frank Williams: A Very Special Hot Lap”

A EDP lançou uma campanha com a Carminho, onde aparece ao som de Enya. O que virá a seguir? Moonspell do som de Jethro Tull??